• Ingresa tu e-mail aquí

    Únete a otros 86 seguidores

  • Recomendados

    Infoconexión
  • bibliotecas libres

  • blog DIBAM
  • Libérate lee
  • Dónde estudiar bibliotecología
  • panoramas gratis
  • El 5º poder
  • Chile y los libros 2010
  • Twitter

    • ¿Necesitas normalizar tu sistema de referencias? Tesistas, investigadores, estudiantes, contáctenme por esta vía. lnkd.in/bb8uEVG tuiteado hace 2 years ago
    • FF @LeamosMas que habla de fomento lector desde ángulos originales e insospechados tuiteado hace 3 years ago
    • Si te interesa el fomento de la lectura, y me sigues a mí (aunque hace mucho que no tuiteo), sigue a @LeamosMas tuiteado hace 3 years ago
  • Secciones

Así se lee en América Latina

Por Felipe Herrera Aguirre, Publimetro, viernes 8 de septiembre de 2017.

Las herramientas tecnológicas son una oportunidad para masificar y profundizar la lectura en los jóvenes. Ya hay desarrolladores que, teniendo esto en cuenta, pretenden fomentar el hábito y mejorar la comprensión. La premisa: el libro no se pierde, se transforma.

No es que ahora lean más, es que ahora leen distinto. Los jóvenes de hoy, que usan spartphones y tablets que les permiten estar siempre conectados, han cambiado no solo sus hábitos de lectura, sino que también las formas en que lo hacen. Y mientras algunos culpan a estas herramientas de la baja comprensión de lectura en jóvenes en América Latina, otros prefieren explotar su potencial.

Los resultados de las últimas ediciones de la prueba Pisa en comprensión de lectura en ocho países de Latinoamérica (Chile, Argentina, Perú, Uruguay, Brasil, Colombia, República Dominicana, Costa Rica y México), si bien han mejorado en general, siguen por debajo del promedio Ocde.

Lo multimedial es clave en su comprensión. Además, los jó están realmente preocupados por lo que les interesa. Sus intereses son la fuente motivadora más imporante, y han sido identificados y explotados por desarrolladores en Latinoamérica.

En lo personal, creo que los jóvenes leen más, pero de una forma diferente. Debido a las tecnologías, leen de manera fragmentada y con un sentido de instantaneidad que las generaciones pasadas no teníamos.
Lorena Leiva, directora del equipo lector de Ranopla

Es por esto que han aparecido una serie de herramientas web par el fomento a la lectura de los jóvenes. La intención de sus desarrolladores es aprovechar el potencial de la tecnología, incorporarlo al aprendizaje y que sea un canal efectivo para la lectura.

La inclusión de la tecnología

La idea es que los dispositivos tecnológicos no sean un factor de discordia en la sala de clases. “Los smartphones y los tablets son todavía vistos como distractores a un método de enseñanza que no se ha renovado en décadas”, explica a Metro Rubén Arias Acuña, director ejecutivo de Ludibuk, una herramienta online de lectura desarrollada en Chile y que actualmente busca recaudar fondos para expandirse a otros países de la región.

Esto, según explica Arias, tiene mucho que ver no solo con las rigideces del sistema educativo tradicional, sino que con la negación de los profesores. “Hay tres tipos de profesores. Los que están a punto de jubilarse, que no están interesados. Los de mediana edad, a quienes tienes que seducirlos más. Y los más jóvenes, que son los más entusiastas con estas ideas”, dice.

Los smartphones y los tablets son todavía vistos como distractores a un método de enseñanza que no se ha renovado en décadas, Rubén Arias Acuña, director ejecutivo de Ludibuk

En Chile, Ludibuk cuenta con un fondo de lecturas complementarias que cumple con el programa del Ministerio de Educación. Además, cuentan con otros títulos agregados. Así, con una suscripción mensual de aproximadamente 3 dólares, los estudiantes tienen a disposición todo el material que necesitan. Ingresando a su suscripción, pueden ir registrando sus lecturas, viendo sus avances y compartiendo contenido.

El rol de los adultos, fundamental

Aunque existan nuevas herramientas para el fomento a la lectura de los jóvenes, el papel de los padres sigue siendo fundamental. Según explica Lorena Leiva, directora del equipo lector de Ranopla, página web que ayuda a los niños a buscar libros infantiles, “esto funciona sobre la base de que hay un adulto que supervisa y da seguimiento”.

“En lo personal, creo que los jóvenes leen más, pero de una forma diferente”, asegura Leiva. “Debido a las tecnologías, leen de manera fragmentada y con un sentido de instantaneidad, que las generaciones pasadas no teníamos”.

Es por la cantidad de información a la que están expuestos los jóvenes hoy, que la supervisión de un adulto se hace fundamental. “Hay que generar el hábito de que la lectura, independiente del formato, necesita un tiempo, una secuencia, cierta espera… y en eso, la tecnología puede ayudar si se enfatiza que la misma también es un lenguaje secuenciado. Y eso con Ranopla queda claro, en la práctica”.

Pero el papel de los padres no es solo el de supervisar, sino que también el de racionalizar. “La mayoría de los jóvenes de hoy ven el mundo a través de una pantalla y eso no es necesariamente malo. Es responsabilidad de los padres tutores racionalizar el uso y que los dispositivos electrónicos sean un complemento a la realidad, no un sustituto”, dice Jordi Saldaña, project manager de YoLeo.Club, un desarrollo español también arraigado en Latinoamércia.

El libro no se pierde, se transforma

Al igual que los medios de comunicación, que cada vez transitan más rápido hacia las publicaciones multimediales, el futuro de la lectura va hacia el mismo lugar. “Está claro que los ebook o las tabletas no serán el futuro. La tendencia es que los smartphones se conviertan en el soporte ideal para la lectrua, ya que posibilitan tener en un solo disposivito todo lo necesario para estar conectados con el mundo”, dice Jordi Saldaña.

Pero Saldaña asegura que el libro no desaparecerá, sino que convivirá con lo digital. “Cuando aparecieron los soportes digitales como los ebook, todo el mundo hablaba del fin de papel pero no ha sido así. Los jóvenes de hoy, que son nuestro futuro, siguen leyendo en papel y les gusta el hecho de tener un libro entre manos y la sensación que produce”, dice.

“En lo personal, creo que ambos formatos, papel y digital, convivirán por mucho tiempo”, dice Lorena Leiva. “Pero lo harán de una forma diferente”, agrega. “Debemos hacernos cargo de que es el concepto de lectura el que ha cambiado y por tanto, hay diferentes formas de leer”.

3 herramientas para fomentar la lectura

Ludibuk

Es un emprendimiento chileno que consiste en una plataforma digital para computadores, teléfonos celulares o tablets con un catálogo de las lecturas recomendadas por el Ministerio de Eduación de Chile. Cuenta con cerca de 15.000 usuarios activos y está en proceso de iniciar operaciones en varios países de América Latina, como México, Colombia y Perú.

Ranopla

Es una aplicación online nacida en España y migrada a Chile hace un año. Mediante el ingreso de un usuario, se pueden registrar las lecturas de los niños voluntarias u obligatorias, apoyando al desarrollo y a la evaluación de la lectura. En España opera hace 10 años.

YoLeo.Club

Es un proyecto que funciona a nivel latinoamericano, nacido de los diagnósticos de las pruebas Pisa de la Ocde. Integrando papel con aplicaciones online, es una herramienta web diseñada para registrar, en base a incentivos y metas, la lectura en los niños.

Entrevista

Bonaventura Paliceo Consultor del programa Pisa de la Ocde

Según el informe “Pisa 2015: Resultados Clave”, cerca del 20 por ciento de los estudiantes de los países Ocde no obtiene, de media, las competencias lectoras básicas, lo que se ha mantenido desde 2009. ¿A qué se debe esto?

– No existe un factor único que explique este fenómeno. El promedio de la OCDE incluye 35 países en 4 continentes distintos y desde el 2009 el rendimiento se ha incrementado en unos países y ha disminuido (o no ha cambiado) en otros. Mirando más a fondo, los factores que afectan a los distintos rendimientos de cada país están ligados conjuntamente a políticas públicas en educación, así como a cambios demográficos y socio-económicos. Todos estos cambios tienen un efecto que se observa principalmente en el medio y largo plazo

Considerando la irrupción de la tecnología y su impacto en las formas de leer de los jóvenes, ¿cómo crees que estos resultados están relacionados al acceso que tienen los estudiantes a la tecnología?

– La tecnología puede tener un efecto positivo o negativo (o ningún efecto) en la comprensión lectora de los estudiantes. En los países en los que la prueba PISA se realizó con el ordenador (“computer-based assessment”) los estudiantes utilizaron sus competencias en lectura online para solucionar los problemas. Estas competencias están ligadas, por ejemplo, con la capacidad de buscar información en un texto y se desarrollan con la lectura a través de las tecnologías de información y comunicación, como el ordenador, el móvil u otros dispositivos digitales (periódicos, libros, textos en redes sociales, etc). Sin embargo, en las pruebas en papel este efecto de las TIC se reduce o desaparece.

¿Crees que la tecnología es una herramienta importante para conseguir una mejora en la comprensión de lectura de los estudiantes?

– La utilización de tecnología en la escuela (y fuera de la escuela para estudiar) puede tener una incidencia positiva y directa sobre la comprensión lectora de los estudiantes en pruebas realizadas con el ordenador.

Al mismo tiempo, la tecnología es una herramienta que también puede afectar negativamente al rendimiento de los estudiantes si es utilizada de forma excesiva en su tiempo libre para fines no educativos, como pueden ser los videojuegos o las redes sociales. En este caso se habla de “crowding out”; es decir, dedicar un tiempo excesivo a actividades de ocio dejando poco tiempo para actividades educativas, como la lectura, el estudio o los deberes.

Anuncios

Construirán Torre de Babel con 30 mil libros

El Mercurio. Santiago, Chile. 20/03/2011

En Buenos Aires. Durante abril, la artista plástica Marta Minujín expondrá una instalación de siete pisos.

Macarena Maldonado A.

Una torre de 25 metros de altura construida con 30 mil libros provenientes de 80 países se instalará en Buenos Aires el 7 de mayo. La Torre de Babel de Libros, creada por la artista plástica Marta Minujín, tendrá siete pisos, será de metal y estará forrada con una malla metálica en donde se anexarán las copias.

Veintitrés años tuvo que esperar Minujín para concretar su proyecto. En 1988 pensó en la idea, “pero no había logrado conseguir el financiamiento. Ahora se dio la coyuntura y al gobierno le interesó”, cuenta la artista. Su obra fue acogida por el Ministerio de Cultura como parte de las iniciativas de Buenos Aires para celebrar su distinción como Capital Mundial del Libro 2011, otorgada por la Unesco.

Así, hasta el 28 de mayo los visitantes podrán subir a esta peculiar torre, en la Plaza San Martín. La estructura helicoidal está inspirada en la bíblica Torre de Babel, y en esta ocasión será símbolo de la unificación de las razas en torno al libro. “Siempre me interesó el mito de la Torre de Babel, que contaba que la gente aspiraba a llegar al cielo. Todos hablaban el mismo idioma, pero a medida que iban subiendo se iban mezclando unos con otros, perdiendo su identidad y no se entendieron más. Ahora es volver el mito al revés, tratar de que todos se entiendan, aunque sea un imposible”, explica Minujín, desde su taller en Buenos Aires.

Embajadas de todo el mundo están donando libros en sus idiomas originales, incluyendo clásicos, diccionarios, best sellers , libros de arte, geografía e historia. En estos momentos, el proyecto continúa en su primera etapa: la recolección de volúmenes, en la que los mismos vecinos de Buenos Aires pueden participar haciendo sus aportes en distintas bibliotecas de la ciudad, hasta el 30 de marzo. Luego, los ejemplares se van a embolsar para construir la estructura a partir del 15 de abril, durante tres semanas. Cuando la instalación sea desmontada, pequeños grupos de residentes oriundos de los diferentes países convocados, ingresarán a la torre y tomarán diez ejemplares redactados en sus lenguas. Los demás conformarán la primera biblioteca multilingüe de la ciudad, que tendrá su sede en la Biblioteca Gálvez.

El otro Partenón
En 1983, Minujín creó un proyecto similar . Entre la Avenida 9 de Julio y Santa Fe levantó una réplica del Partenón de Atenas, que recubrió con unos 30 mil libros prohibidos durante la dictadura militar. La estructura metálica, de 12 metros de alto, 17 de ancho y 35 de largo, se convirtió en un monumento a la recuperación de la democracia.

Cuatro propuestas para fomentar la lectura

El Mercurio. Santiago, Chile. 15/12/2010

Especialistas hispanoamericanos entregan pautas de trabajo.

Ignacio Palma Contreras

Ya no hay tiempo que perder. Según el último estudio de Fundación La Fuente-Adimark, a pesar de que los “lectores frecuentes” aumentaron en los últimos cuatro años, los “no lectores” superaron por primera vez la mitad de los encuestados (52,8%). Ante tan poco alentadoras cifras de hábitos de lectura en nuestro país, la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos (Dibam) tomó cartas en el asunto e invitó a doce especialistas hispanoamericanos para que den a conocer aquellas fórmulas que efectivamente están formando lectores activos. Las nuevas estrategias van desde bibliotecarios conectados a las redes sociales al préstamo de libros en las ferias libres, y seguirán analizándose hasta mañana en el ciclo “Múltiples lecturas, múltiples formatos“, en la Biblioteca de Santiago (www.bibliotecadesantiago.cl). Gratis.

Chile y Argentina: libros en los puestos de las ferias libres

“El Casero del libro”, que la Subdirección de Bibliotecas Públicas creó en 2001 para promover la lectura en las ferias libres chilenas, fue replicado en varios países. Y con bastante éxito. “El puesto de los libros” del Centro de Difusión e Investigación de Literatura Infantil y Juvenil (Cedilij) de Córdoba, por ejemplo, presta gratuitamente cien volúmenes cada sábado. “Ayudamos a los sectores más desfavorecidos en términos de participación democrática, porque es mucho más vulnerable una persona que no tiene capacidad crítica. La incultura nos somete aun más”, dice su directora, Susana Allori.

España: bibliotecarios que lideran en las redes sociales

Como el usuario está dejando de acudir a las bibliotecas, éstas tienen que hacer un esfuerzo grande de socialización. Los bibliotecarios deben utilizar las redes sociales para comunicarse con el usuario, esté donde esté”, dice el español Fernando Juárez, quien implementó en 2006 el uso de Facebook y Twitter en el sitio web de la Biblioteca de Muskiz (País Vasco). “No seamos reduccionistas: lectura no es sólo aquello que se hace a través del papel, sino todo lo que se hace a través de la web. En estos momentos se lee más que nunca en la historia, en cualquier lugar del mundo”, agrega.

Colombia: en familia

Todo un éxito han resultado los cinco Centros de Lectura para Familias de Bogotá, con sus 18 mil afiliados, la mayoría de escasos recursos. Allí se incentiva la lectura de padres e hijos de entre 0 y 6 años, mediante actividades recreativas y artísticas. “Hacemos conscientes a los padres que no tienen acceso a los libros de todo lo que ganan sus hijos cuando leen conjuntamente con ellos”, dice Carmen Bravo [Barvo], directora de Fundacultura, entidad que creó estos espacios junto con la Secretaría de Integración Social de la alcaldía.

Argentina: los mediadores

La trasandina Susana Allori, de Cedilij, enfatiza que no basta con disponer libros. Asegura que ése sólo es el primer paso. “Por ejemplo, en las comunidades rurales hay una tarea de formar bibliotecas, pero también hay que capacitar a las personas de ese lugar para que se adueñen de esta necesidad de promover la lectura, de formar lectores y de ofrecer libros”.

Estos “mediadores”, además, deben generar “situaciones de lectura, donde realmente haya encuentros entre un lector y un libro en particular”.

Chile subió 7 y 10 puntos en Pisa de Matemática y Lectura respectivamente

La Tercera – 07/12/2010

El aumento es en comparación con los resultados de 2006. El rendimiento de los escolares chilenos está a 44 puntos de la media de la OCDE.

Si bien Chile está por debajo de la media de la OCDE, desde el año 2000 el país subió 40 puntos en la prueba Pisa de lectura.

Respecto a la última medición, en 2006, el país logró en la Pisa de matemática 411 puntos. En tanto, este año obtuvo 421. Subió 10 puntos.

Los escolares obtuvieron en la medición de lectura de 2006 un puntaje promedio de 442. Hoy, alcanzaron los 449, 7 puntos más.

Sin embargo, ambos resultados, siguen ubicando a Chile por debajo del promedio. De esta forma, el país está a 44 puntos de la media de la OCDE en lectura.

Países como China, Shangai, alcanzan los 556 y 600 puntos, Korea 539 y 546, Estados Unidos 500 y 487, y España 481 y 483 en lectura y matemática respectivamente.


***
Prueba PISA: Chile lidera en Latinoamérica resultados que miden conocimientos en Lenguaje y Ciencia

La Tercera – 07/12/2010

Según el informe de la OCDE, la mayoría de las naciones del área están estadísticamente por debajo de la media. Los mejores resultados los obtuvieron Shangai, Singapur, Korea y Finlandia.

Sigue leyendo

Informe PISA se entrega mañana con nueva prueba que mide la comprensión lectora en soporte digital

La Tercera – 06/12/2010

La prueba evalúa la capacidad de los alumnos para aplicar conceptos durante su escolarización.

Mañana se dará a conocer mundialmente el Informe PISA, una evaluación internacional dirigida por la OCDE que mide los conocimientos de los alumnos de 15 años en tres áreas: lectura, matemáticas y ciencias.

Esta iniciativa fue creada en 1997 por los países miembros de la OCDE y tiene como objetivo principal, supervisar los resultados de los sistemas educativos en términos de rendimiento. Se realiza cada 3 años y cada país mide entre 4.000 y 10.000 estudiantes.

Este año, el informe está centrado en la comprensión lectora e incluye la capacidad de medir esta habilidad en soporte digital. Las formas de evaluar de matemática y ciencias en tanto, no ha presentado variaciones.

Aquellos que obtienen mejores calificaciones demuestran que saben desenvolverse en diversas situaciones dentro de cada área, ya que relacionan lo que han aprendido en el sector escolar y a lo largo de la vida.

En la medición realizada el 2006, Chile se mostró líder en ciencias y lenguaje de todos los países de América Latina que participaron. En matemáticas, sólo Uruguay lo superó con 427 puntos sobre 411.

Congreso Iberoamericano de Editores será la antesala de la Feria del Libro

La Tercera. 22/10/2010

Se centrará en el rol del editor en su dimensión empresarial, social y cultural en el desarrollo sustentable de nuestros países desde la información, la diversidad, la educación y la cultura.

Empresarios y profesionales de la industria del libro de habla hispana y portuguesa, se reunirán en la capital para discutir los desafíos, problemas y oportunidades del sector; acompañando los 30 años de la Feria Internacional de Santiago en el Bicentenario y los 60 años que cumple la Cámara Chilena del Libro.

El 8º Congreso Iberoamericano de Editores, la cita de reflexión más importante del ámbito editorial, se llevará a cabo, por segunda vez en Chile, como antesala a la 30ª Feria Internacional del Libro de Santiago (FILSA), los días 27, 28 y 29 de octubre.

En esta oportunidad, está previsto en el Programa, que la Conferencia de Apertura del Congreso esté a cargo del escritor y diplomático Jorge Edwards Valdés, Premio Nacional de Literatura y Premio Cervantes.

La reunión, que se llevará a cabo en el Club de la Unión, es organizada en conjunto por el Grupo Iberoamericano de Editores (GIE) y la Cámara Chilena del Libro, y contará con la presencia de representantes de los gremios del Libro de América Latina, del GIE y de la Federación de Gremios de Editores de España, entre otras entidades.

El objetivo de este encuentro es debatir sobre el rol del editor en su dimensión empresarial, social y cultural en el desarrollo sustentable de nuestros países desde la información, la diversidad, la educación y la cultura.

En ese sentido, se desarrollarán las mesas temáticas y participativas, “Propiedad Intelectual en la Era Digital”; “El Espacio Iberoamericano ¿Un Mercado Real?”; “Problemas de Promoción, Distribución y Circulación de los Libros”; “El Libro Digital y las Nuevas Tecnologías, El Nuevo Consumidor y los Cambios en la Industria”; “Rol y Desafíos de la Edición Independiente”, y “Políticas Públicas, Incidencia en el Mercado y la Industria Editorial”.

Asimismo, el subdirector de Libro y Desarrollo del Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC), Richard Uribe, dictará una conferencia titulada “Libros, Lectores y Políticas de Fomento”.

El Congreso cuenta con el patrocinio del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes y el próximo día 28 será inaugurado por el Ministro de Cultura Luciano Cruz-Coke junto a las autoridades del sector.

1a Conferencia Iberoamericana de Bibliotecas Digitales

web de la Conferencia

Bicentenarios, desafíos y tendencias del patrimonio digital.

Biblioteca Nacional, 8, 9 y 10 de septiembre.

La Biblioteca Nacional de Chile en conjunto con ABINIA convoca a un primer encuentro regional dedicado a conocer, compartir y discutir las problemáticas del patrimonio digital en el ámbito de las bibliotecas nacionales de nuestros países.

Les informamos que el Paro Nacional anunciado por la Asociación Nacional de Empleados Fiscales para los días 8 y 9 de septiembre, no afectará la realización de nuestra Primera Conferencia Iberoamericana de Bibliotecas Nacionales Digitales 2010, por lo que les informamos que el ingreso a la Sala América se realizará principalmente por la Calle Moneda N°650.

Esperamos que todo se realice con normalidad en el contexto de esta manifestación, por lo que contamos con vuestra presencia en nuestro evento.